English
01. Bloodless surgery in trans-conjunctival blepharoplasty with the Timed apparatus
In trans-conjunctival blepharoplasty, haemostasis is particularly important. Haemostasis can be improved by injecting serum from the patient together with the anaesthetic. Two or four 6 ml test-tubes under vacuum are used to take blood from the patient. The test-tubes are centrifuged for 20 minutes at 3000 atm; in the case of this specific centrifuge, this corresponds to 4400 r.p.m. The serum is mixed in a 1:4 ratio with the local anaesthetic: 3% mepivacaine with epinephrine. The syringes containing the local anaesthetic and the serum are prepared. One or two drops of topical anaesthetic are instilled into both eyes. After a few minutes, the local anaesthetic is injected through the anaesthetised palpebral conjunctiva. Local anaesthesia is completed by injections through the skin. The centrifuged serum contains all the intrinsic and extrinsic coagulation factors.
Italian
01. Chirurgia esangue nella blefaroplastica transcongiuntivale con il Timed
Nella blefaroplastica transcongiuntivale l’emostasi è particolarmente importante. L’emostasi può essere migliorata iniettando, insieme all’anestesia,h il siero del paziente.
Si prelevano dal paziente due o quattro provette sottovuoto da sei ml di sangue. Le provette sono centrifugate per venti minuti a 3000 atmosfere che corrispondono, con questa specifica centrifuga, a 4400 giri il minuto. Il siero è unito in ratio ¼ all’anestesia locale, mepivacaina al 3 % con epinefrina. Le siringhe con l’anestetico locale e il siero sono preparate. Una o due gocce di anestesia topica sono istillate in entrambi gli occhi. Dopo alcuni minuti s’inietta l’anestesia locale, attraverso la congiuntiva palpebrale anestetizzata. L’anestesia locale è completata con iniezioni attraverso la cute. Nel siero centrifugato sono presenti tutti i fattori intrinseci ed estrinseci della coagulazione.