Elastic Plastic Surgery revolutionizes Plastic and Aesthetic Surgery. The numerous applications of Elastic Plastic Surgery range from large scar revision to Face-lifting, MACS lift, Canthopexy, Rhinoplasty, Neck lift, Gluteoplasty, Mastopexy, etc. Elastic Plastic Surgery, requires little or no dissection and is of lasting efficacy.
Preoperative images of a 60-year-old patient, who was a smoker. The patient wanted to improve the drooping skin of his neck and of the cervicomandibular angle as naturally as possible. He was looking for an ambulatory procedure which would involve minimal blunt dissection and leave no visible scars. This is the indication of choice for mini-invasive suspension by means of the elastic thread mounted on the Jano needle (straight, two-tipped needle). The structure of the thread can be seen in the inset.
First, the operative design is drawn on the skin. The purpose of the design is to guide both infiltration of the local anaesthetic (lidocaine and mepivacaine with epinefrine) and implantation of the “Elasticum” thread.
Immagini preoperatorie di un paziente di 60 anni, fumatore che chiede di migliorare il rilassamento cutaneo del collo e dell’angolo cervico-mandibolare nel modo più naturale possibile con trattamento ambulatoriale, con uno scollamento minimo e senza cicatrici visibili. Questa è l’indicazione di scelta per la sospensione mini invasiva con il filo elastico montato su ago Jano (ago retto a due punte). Vediamo nel riquadro il particolare strutturale del filo.
Si effettua il disegno cutaneo che ha il duplice scopo di fare da guida all’infiltrazione dell’anestetico locale, lidocaina e mepivacaina con epinefrina, e all’impianto del filo “Elasticum”.
Si procede con una piccola incisione di circa 2 cm al margine infero-posteriore del lobo dell’orecchio , bilateralmente, quindi si prosegue con un minimo scollamento cutaneo preauricolare anteriore per liberare la fascia di Lorè che sarà il punto di ancoraggio della sospensione elastica.
This patient suffered from lowering of the floor of the nostril, as is typical in labiopalatoschisis. To correct this defect, the nostril has to be raised by a third of its total height.
First, an area of the abdominal region is anaesthetised in order to carry out Adipofilling in the lip. A slight correction of the vermilion border is made.
The procedure to raise the floor of the nostril now begins. A N° 15 scalpel is used to make a small incision anterior to the inferior border of the nostril. The blade penetrates to the desired depth. Creation of a prosthetic pocket is now started by means of small round-tipped scissors. Blunt dissection is delicately performed beneath the scar, in the direction of the columella. Dissection extends to the lower portion of the columella. The operator’s assistant uses a finger to check the distance of the dissection from the mucosa. The pocket is now created under the wing of the nose. The operator keeps to the bony plane.
La paziente deve correggere l’abbassamento del pavimento della narice caratteristico delle labiopalatoschisi. In questo caso è necessario sollevare la narice di un terzo della sua altezza totale.
Si anestetizza un’area nella regione addominale per realizzare un Adipofilling nel labbro. Una piccola correzione del vermiglio è realizzata.
Si interviene ora per sollevare il pavimento della narice. Si effettua un piccolo taglio con il bisturi numero 15, anteriormente al bordo inferiore della narice. La lama raggiunge la profondità desiderata. Con una piccola forbice a punta smussa si inizia la realizzazione della tasca protesica. Delicatamente si scolla al di sotto della cicatrice, in direzione della columella. Lo scollamento si estende nella porzione più bassa della columella. L’aiuto controlla con un dito la distanza dello scollamento dalla mucosa. Adesso è effettuata la tasca al di sotto dell’ala del naso. L’operatore si mantiene sul piano osseo.
This patient requested an Elastic MACS lift (Minimal Access Cranial Suspension–lift) and an Elastic neck lift.
The new elastic thread (Elasticum®, Korpo srl) enables vertical face-lifting with minimal blunt dissection and neck-lifting without blunt dissection to be carried out simultaneously. This ambulatory procedure is performed under local anaesthesia.
The operation begins with liposuction of a small amount of fat from the submental region.
An incision is then made around the sideburn, which has previously been shaved back by 1 cm. The incision is undulated and forms a loop that extends to the preauricular region. In the area of the sideburn, the scalpel is inclined so as not to damage the hair bulbs. Blunt dissection, which is much less ample than in traditional MACS lift procedures, is carried out immediately beneath the hair bulbs. Blunt dissection is started with the scalpel and terminated with scissors.
Il paziente ha richiesto un Elastic MACS lift (Minimal Access Cranial Suspension–lifts) e un Elastic Neck lift.
Con la nuova sutura elastica (Elasticum®, Korpo srl) è possibile realizzare contemporaneamente un face lift verticale con minimo scollamento dei tessuti e un lifting del collo senza scollamento. L’intervento è ambulatoriale, in anestesia locale.
S’inizia con la liposuzione di una piccola quantità di grasso nella regione sottomentoniera.
Si esegue quindi l’incisione intorno alla basetta, nell’area in precedenza rasata per un centimetro. L’incisione è ondulata. Il taglio fa un’ansa e prosegue nella regione preauricolare. Nella basetta il bisturi è inclinato per non ledere i bulbi piliferi. Lo scollamento, molto ridotto rispetto ai MACS lift tradizionali, è eseguito subito sotto i bulbi piliferi. S’inizia lo scollamento con il bisturi e si termina con le forbici.
This patient was 85 years old. Before elastic lifting of the neck is performed in elderly patients, the amount of excess adipose tissue in the neck and cheeks must be evaluated. This will be removed by means of liposuction. First, local anaesthesia with 1% lidocaine with epinephrine is carried out along the U-shaped incision in the lower half of the pavilion of each ear. The areas in which liposuction is to be performed are then anaesthetised with a dilute solution of anaesthetic. Anaesthesia is also carried out along the line of the cervico-mandibular angle, where the elastic thread will be implanted. After performing limited dissection of the skin around the ears (a little more than twice the skin that is to be removed), the operator begins liposuction.
Il lifting elastico del collo nei pazienti anziani necessita, come prima cosa, di una valutazione dell’eccesso di tessuto adiposo presente nel collo e nelle guance, che sarà asportato con la liposuzione.
Eseguita l’anestesia locale con lidocaina all’1% con epinefrina lungo il taglio a U nella metà inferiore dei padiglioni auricolari, si esegue, con una soluzione anestetica diluita, l’anestesia delle aree che saranno liposuzionate. L’anestesia è effettuata anche lungo la linea dell’angolo cervico-mandibolare, dove sarà impiantato il filo elastico (Elasticum® EP 3,5 Korpo SRL).
Dopo aver eseguito un limitato scollamento cutaneo intorno alle orecchie, poco più del doppio della cute che sarà rimossa, s’inizia la liposuzione.